字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
纽约客(9)零和博弈(Zero-Sum Game)性侵预警 (第7/8页)
需要,一定告诉我们。) 柰攥紧话筒,声音极轻:? D’accord. ?(好。) 母亲的声音最后一次响起,温暖又绵长:? On t’aime, ma chérie. ?(我们爱你,宝贝。) 她家向来不轻易把“我爱你”三个字挂在嘴边,因为用母语表达太过直白,总让人有些难为情。于是,她家用法语轻柔的音节表达爱意,既亲密,又带着一点含蓄的温存,像《à La Claire Fontaine》的曲调,douce et mélancolique, teintée d’une tendre nostalgie qui effleure l’ame,温柔而忧郁,带着触动灵魂的温柔乡愁。 柰唇瓣微微张开,半晌,才缓缓闭上眼睛,低声回应:? Je vous aime aussi. ?(我也爱你们。) 挂断电话,她指尖缓缓垂落在腿侧,掌心仍微微发烫,像是尚存着某种温度。 Neha一路将她送回宿舍。柰没有去洗澡,也没有换衣服——他一向习惯在事后抱她去沐浴,昨夜是唯一的例外。但今早,在他无言的注视下,她仍旧慢吞吞地走进浴室。那条白纱裙周六便被送去干洗,当日就崭新如初地送回。今早,她坚持穿着它回来,他没有阻止。 她蜷缩在自己的小床上,指尖无意识地拢紧裙摆。口袋里仍藏着她今早收起的Mercer的名片,还有那只乳白色的小信封,里头装着周五晚餐的请柬,纸张的边缘微微卷起,像是也承受了一夜的蹂躏倾轧。 Neha坐在床边,轻声安慰她,低语着温柔的sweet nothings,似轻风拂过,温软轻柔。她轻轻地、一下下隔着被子拍抚柰。柰羽睫低垂,似乎是睡着了,但过了一会儿,忽然道:“The Nash equilibrium in infinitely repeated prisoners’ dilemma could be cooperation, couldn’t it?”(在无限重复的囚徒困境博弈游戏中,纳什均衡 [非合作博弈均衡] 可能是合作,对吧?) Neha手上动作一顿,没料到柰还有心思想博弈论课的作业,愣了一下,顺着她的话答道:“Yes, the tit-for-tat strategy won. Axelrod wrote a strategy with 77 lines of code to prove it.”(是的,‘以牙还牙’策略是赢家。Axelrod写了一套77行的代码来证明这个。)她轻轻笑了笑,“The lesson in life? Be nice, be forgiving, be clear, but don’t let anyone trample all over you, hmm?”(给咱们的教训?保持善良,保持宽容,信号清晰,但不要让任何人随意践踏你,嗯?)(注:Axelrod and Hamilton, 1981. 见参考资料[2]) 柰许久没说话,更多的泪淌到枕上,再开口,嗓音沙哑,“I don’t understand why people can’t just be nice and cooperate. Be humane. Why do we need all these strategies if people just treated each other like…human beings?”(我不明白为什么人们不能只是善良地合作,做一个有人性的个体。如果人们像…像对待人类一样彼此相待,我们还需要什么策略、什么博弈论?) Neha轻轻叹了口气,“I suppose you can’t ever assume the good intentions of others, Nelle. Game theory assumes that every player acts out of self-interest, but in a rational way. Maybe…that’s just how the world works.”(柰儿,我想……你永远不能假设、相信别人的善意。比如,博弈论假设每个人都以自私自利,但完全理性的
上一页
目录
下一页